SANTOS FELICÍSIMO, AGAPITO, GENARO,
MAGNO, VICENTE Y ESTEBAN
6 de agosto
El segundo edicto de Valeriano
de 258, que afectó particularmente a los obispos, sacerdotes y diáconos,
tuvo una sangrienta aplicación en Roma. Sixto II, que había
sido elegido Papa poco después de que se promulgara el primer edicto,
fue asesinado en el cementerio de Calisto junto con cuatro diáconos.
Según el Liber Pontificalis, estos fueron Gennaro, Magno, Vincenzo
y Stefano, que fueron enterrados allí. Los diáconos Felicissimo
y Agapito, que habían escapado de la masacre, se sorprendieron en
el camino o en el cementerio de Pretestato y fueron masacrados poco después.
No podían ser enterrados en el cementerio papal o supervisados, o
porque no los quería, por razones que nos escapan. Con la muerte de
s. Lorenzo, que tuvo lugar el 10 de agosto, todo el colegio diaconal de Roma,
ciertamente tomado por sorpresa, había sido destruido.
Cipriano, comunicando el evento trágico y glorioso a
su amigo Successo, obispo de Abbir (África proconsular), escribe:
"Sixtum autem cimiterio animadversum sciatis VIII id. aug. die et cum eo
diacones quattuor ». El Papa Dámaso, en la monumental inscripción
colocada en la cripta de los papas en el cementerio de Calisto, en honor
a numerosos mártires, menciona a los compañeros del Papa Sixto
("Hic comiste a Xisti aquí aquí ex hoste tropaea"), pero a
él y sus mártires compañeros reserve un poema especial
conocido a través de Silloge Palatina. Él describe al pontífice
sentado en la silla que habla a los fieles, a los soldados del perseguidor
que irrumpen en la asamblea pacífica, a los cristianos que ofrecen
el cuello a la espada y al Papa que, ofreciéndose a sí mismo,
salva al rebaño.
Deposición de Delia de Sixto II en el cementerio de Calisto
y de los dos diáconos Agapito y Felicissimo en el cementerio de Pretestato,
tenemos el testimonio del Depositio Martyrum que, el 6 de agosto, tiene:
"VIII idus aug. Xysti, en Calisti; et, en Praetestati, Agapiti et Felicissimi
". En el siglo IV Los peregrinos que vinieron a visitar el sepulcro de los
dos diáconos en Praetextate eran tan numerosos que fue necesario agrandar
la capilla. Dámaso escribió en su honor un poema preservado
por Silloge Turonense y que dice:
«Aspice, et hic tumulus retinet coelestia membra Sanctorum
inmediatamente rapuit quos regia Caeli Hi crucis invictae comites pariterq.
los ministros Rectoris sancti meritumque ficlemq. asegura Aethereas petiere
domos regnaq. Piorum Unica en su gaudet Romanae gloria plebis quod duce tunc
Xysto XP. meruere triumphos Felicissimo et Agapito sanctis martyrib. Episc
de Damasco fecit. »
Este epígrafe, eliminado de las catacumbas probablemente
en el momento de la traducción de las reliquias de la ss. Agapito
y Felicissimo, se encontraron en tres piezas en el piso de la pequeña
iglesia de S. Nicola de 'Cesarini, en el momento de su demolición
en 1927. Un graffiti trazado en un nicho del túnel de Praetextatus,
llamado Spelunca magna invocó i. los mártires Gennaro, Agapito
y Felicissimo. La ruta de Salzburgo del siglo VII recuerda en el mismo cementerio:
"et in loco loco Felicissimum et Agapitum, Martires et diacones Syxti". Algunos
eruditos, entre ellos De Rossi, Armellini y Styger han querido identificar
los sepulcros en dos loculi de Spelunca, pero esto no es seguro.
El Martirologio Geronimiano retoma los nombres de Sisto, Felicissimo
y Agapito, mientras que el de Cartago solo tiene Sisto. Los sacramentos Leoniano
y Galesiano contienen misas en honor a los tres mártires. Beda, en
su Martirologio, recuerda a los cuatro mártires, Gennaro, Magno, Vincenzo
y Stefano., Dado por el Liber Pontificalis, pero que presenta como subdiáconos,
un error tomado a su vez por Adonis, quien agrega otro nombre, Quarto, derivado
de la lectura en un bacalao. letra incorrecta de s. Cipriano de la expresión:
«Diaconus Quartus» en lugar de «diacones quattuor».
El Martirologio romano ha heredado todos estos errores y agrega otro, magg.